查电话号码
登录 注册

فريق دعم المعلومات الجغرافية造句

"فريق دعم المعلومات الجغرافية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فريق دعم المعلومات الجغرافية التابع للأمم المتحدة
    GIST 地理信息支助组 GLONASS
  • ويقوم فريق دعم المعلومات الجغرافية أيضا باستبانة موارد البيانات لدعم مدى الاستعداد والاستجابة في حالات الطوارئ.
    地理信息支助小组也确定数据资源以支助应急准备和应急行动。
  • ويتعاون فريق دعم المعلومات الجغرافية أيضا بشكل وثيق مع منصة تبادل البيانات الخاصة بالقرن الافريقي.
    地理信息支助小组还正在与非洲之角数据交换平台进行密切合作。
  • 147- وينهمك فريق دعم المعلومات الجغرافية حاليا في الأزمة الأفغانية وسوف يواصل العمل بشأن دعم الأنشطة الانسانية عن طريق مركز المعلومات الانسانية المتعلق بأفغانستان.
    地理信息支助小组目前在阿富汗危机中开展工作,将通过阿富汗人道主义信息中心继续开展工作支助人道主义活动。
  • ويعمل فريق دعم المعلومات الجغرافية أيضا في أريتريا وسيراليون، حيث أنشئ مركز سيراليون للمعلومات بغية تعزيز ادارة المعلومات فيما بين المنظمات الانسانية.
    地理信息支助小组还承担了在厄立特里亚和塞拉利昂的工作,已在塞拉利昂建立了塞拉利昂信息中心以加强各人道主义组织间的信息管理。
  • ولبلوغ هذه الغاية، قاد فريق دعم المعلومات الجغرافية عملية وضع معايير مشتركة للمعلومات والبيانات المتعلقة بالحالات الطارئة الانسانية التي يعرف أكبرها باسم الابلاغ المنظم البنية عن المساعدة الانسانية (SHARE).
    为此,地理信息支助小组率先制订了用于人道主义应急行动的共同资料和数据标准。 已知最主要的是结构化人道主义援助报告。
  • 142- ويعتبر فريق دعم المعلومات الجغرافية الذي شُكل في عام 1997، مبادرة مشتركة بين الوكالات تعمل على تشجيع استخدام معايير البيانات الجغرافية ونظام المعلومات الجغرافية في دعم عمليات الاغاثة الانسانية.
    1997年设立的联合国地理信息支助小组是促进利用地理数据标准和地理信息系统支助人道主义救援工作的一个机构间举措。
  • 284- وقدمت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، في عام 2001، مشروع ورقة بشأن استخدام الصور الساتلية من أجل العمليات الإنسانية، في إطار الفريق العامل المشترك بين الوكالات، وهو فريق دعم المعلومات الجغرافية (غيست).
    2001年,难民专员办事处提交了一份关于在机构间工作组范围内将卫星图像用于人道主义行动的报告草案,GIST。
  • 129- وبعد عملية الاغاثة الانسانية في كوسوفو، استعرض فريق دعم المعلومات الجغرافية الدروس المستفادة من الأنشطة الجغرافية المشتركة بين الوكالات، بما في ذلك استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع والاستشعار عن بعد.
    在科索沃开展人道主义救援行动之后,联合国地理信息支助组审查了在包括利用全球定位系统和遥感内的机构间地理活动中取得的经验教训。
  • 144- ويستند فريق دعم المعلومات الجغرافية إلى منطق يقول ان الـنُهج الشائعة لتنظيم المعلومات وتقاسمها سوف يحسن عملية تبادل المعلومات ويعزز قدرة أوساط المساعدة الانسانية على تنسيق الاستجابة للطوارئ.
    地理信息支助小组是基于这样的一个假定而建立的,即采取共同的组织和分享信息办法将促进信息的交流和加强人道主义团体协调应急行动的能力。
  • 6- وتشارك الفاو أيضاً في مبادرة جديدة أطلقها أعضاء أمانة فريق دعم المعلومات الجغرافية (مجموعة GIST)، من أجل زيادة تبادل البيانات فيما بين بعثات الأمم المتحدة، عن طريق توليد معايير يتفق عليها للبيانات الموثوقة جغرافياً.
    粮农组织还参加了秘书处和地理信息支助组成员发起的一项新举措,目的是通过为地球参照数据制定商定的标准来促进联合国各特派团之间分享数据。
  • 129- ويعكف مكتب تنسيق الشؤون الانسانية، بالتعاون الوثيق مع أعضاء فريق دعم المعلومات الجغرافية التابع للأمم المتحدة، باستحداث مجموعة أدوات لتيسير استخدام منتجات المعلومات الجغرافية والصور المساحية العالية الاستبانة بالاستشعار عن بعد دعما للتخطيط اللوجستي والاستجابة في أوقات الحالات الطارئة.
    人道主义事务协调厅与联合国地理信息支助组成员密切协作,正在开发一种便于利用各种地理信息产品和遥感高分辨率光栅成象的工具箱,以促进后勤规划和对紧急情况作出反应。
  • 46- وفي عام 2006، قام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بتعزيز الموارد المتوفرة من خلال فريق دعم المعلومات الجغرافية من أجل تلبية احتياجات المنظمات الإنسانية من البيانات الأرضية الفضائية، وخصوصا بتوصيل الصور الساتلية المتحصّل عليها من مصادر حكومية أمريكية.
    2006年,人道主义事务协调厅利用了通过地理信息支助小组提供的资源,以满足人道主义界的地球空间数据要求,尤其是通过传送从美国政府来源获取的卫星图像来满足这些要求。
  • 145- وعلى سبيل المثال، حدث أثناء بذل الجهود الرائدة التي يضطلع بها فريق دعم المعلومات الجغرافية في كوسوفو، أن استطاع أعضاء الفريق تنفيذ معايير الابلاغ المنظم البنية عن المساعدة الانسانية أثناء المراحل المبكرة للحالة الطارئة بحيث أمكن تقاسم البيانات بسهولة في جميع مراحل عملية الاغاثة.
    例如,在地理信息支助小组在科索沃进行试点工作期间,成员们能够在紧急情况的早期阶段实施结构化人道主义援助报告标准,因而可在整个救援行动中便捷地分享数据。
  • يعمل المركز كمراقب نشط في فريق دعم المعلومات الجغرافية حيث أنه يشارك بانتظام في جلسات التحاور عن بُعد ويقدم البيانات المكانية ذات الصلة للتصدي لمختلف الأزمات الإنسانية، ومنها كارثة تسونامي التي ضربت جنوب أفريقيا عام 2004.
    联合国地球信息支助小组。 信息网中心一直是联合国地球信息支助小组的一个积极的观察员组织,参加定期的远程电信会议,面对各种人道主义危机,包括2004年南非海啸,提供相关的空间数据。
  • وضمن فريق دعم المعلومات الجغرافية التابع للأمم المتحدة، تقوم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بالتعاون الوثيق مع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الانسانية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) والفاو وبرنامج الأغذية العالمي، في الوقت الحالي باعداد دراسة استقصائية عن الكيفية التي تستخدم بها وكالات الأمم المتحدة للشؤون الانسانية الصور الساتلية.
    难民专员办事处在联合国地理信息支助小组的范围内,正在同联合国同人道主义事务协调厅、儿童基金会、粮农组织和粮食计划署密切合作实施一项调查,调查联合国各人道主义机构如何使用卫星图像。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فريق دعم المعلومات الجغرافية造句,用فريق دعم المعلومات الجغرافية造句,用فريق دعم المعلومات الجغرافية造句和فريق دعم المعلومات الجغرافية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。